Tuesday, November 1, 2022

Quirky BIBLE studies

 

1 Timothy 6:19

King James Version

19 Laying up in store for themselves 

a good foundation against the time to come, 

that they may lay hold on eternal life.


There is a way to study the Bible.

Simply, easily, and happily.

Here's how I got to do it.

And surely, it was not by self.

Strangely, or because it's my personality, the SPIRIT of GOD taught me differently, the day GOD made me born again in 2019.

He taught me to study the Bible quietly, at home, with not much coaching from others, but mostly through the ministrations of the, HOLY SPIRIT each moment.

SPIRIT made things very clear, and systematic, for me.

And if it's not clear, all I do is compare the King James Version, or KJV, with other Bible versions.

Eventually, SPIRIT and I developed a cool, self-teaching tool which we called "WORD study".

SPIRIT teaches me to teach myself.

That I may also teach others.

Early on, SPIRIT taught me to take any verse, a word at a time, or a phrase at a time.

2 Timothy 2:15

King James Version

15 Study to shew thyself approved unto God, 

a workman that needeth not to be ashamed, 

rightly dividing the word of truth.


I was learning quite effortlessly, so much so, SPIRIT and I ended up with 62 blogs so far.

Triggered by verses I'd hear from sermons, I found myself creating new blogs addressing certain themes, relevant to the times.

My eyes and ears were always open to the WORD of GOD.

He'd always give me clues, or prompts, and I'd be on it.


I also found, I don't get lost having so many blogs.

SPIRIT helps me organize everything, linking each blog, to the other.

Now, it's one, seamless whole.

All focusing on the WORD of GOD, as taught by SPIRIT, in honor of JESUS, for the GLORY of GOD.

Surely, GOD's way would be different for you.

And then again, my method might just work for you.

Assuming you're not born again yet, here's how it goes.

Or at least, this is how it went for me:

Accept you know nothing, and GOD will give you everything.

Acknowledge the sins you've committed.

Ask GOD for forgiveness.

Desire to become a new person.

Ask to know GOD's TRUTH.

Wait for His answer.

Being made born again by GOD is really astounding.

Others have tried; only GOD was able to make me born again.

He will then anoint you with His SPIRIT.

After which, all your lessons will begin.

Even if you've never touched a Bible before, you will be surprised at how easy it is to understand, and how easy it is to find answers about your life, work, future, and relationships.

The SPIRIT of GOD is "teacher of all things".

John 14:26

King James Version

26 But the Comforter, 

which is the Holy Ghost, 

whom the Father will send in my name, 

he shall teach you all things, 

and bring all things to your remembrance, 

whatsoever I have said unto you.


Now that you're born again, every time you have a question, pray to JESUS.

He promised to pray to the FATHER to send us the Father's SPIRIT, to guide us.

John 14:16

King James Version

16 And I will pray the Father, 

and he shall give you another Comforter, 

that he may abide with you for ever;


And every time you pray, wait for an answer.

The LORD will surely answer your questions.

I find, JESUS answers me immediately -- through key words, or phrases, which I search for online.

And they lead me to many verses.

I let SPIRIT choose the appropriate verse to use for our blogs.

My prayers are often accompanied by tears, because of the things I have in my heart.

I dearly wish to know GOD's TRUTH.

I dearly wish to know His WILL.

My only objective in prayer, is obedience.

Only GOD knows what's good for us.

I cannot pray for something that's not His will.

I leave EVERYTHING up to Him.

That's what being born again means.

You believe in JESUS.

You pray to Him.

You study the Bible.

You live by the Bible.

You share the Bible.

If you're really serious at wanting to understand the Bible, and to better self, and life, all you have to do is pray to GOD.

Be childlike with the FATHER.

JESUS encouraged us to be.

Matthew 18:3-4

King James Version

3 And said, 

Verily I say unto you, 

Except ye be converted, 

and become as little children, 

ye shall not enter into the kingdom of heaven.

4 Whosoever therefore shall humble himself 

as this little child, 

the same is greatest in the kingdom of heaven.


Tell Him what is in your heart.

Even as He already knows.

Matthew 6:8

King James Version

8 Be not ye therefore like unto them: 

for your Father knoweth what things ye have need of, 

before ye ask him.


Approach GOD with all humility.

For we really know nothing.

Save for GOD.


Related material:

The LORD hears your CRY

WHAT makes GOD answer a PRAYER?

STOP divining the FUTURE

LIVE by the BIBLE

BORN AGAIN articles


Image: Img Bin


Saturday, September 10, 2022

Worship GOD alone

 

John 4:24

King James Version

24 God is a Spirit: 

and they that worship him 

must worship him in spirit and in truth.


How to worship GOD?

Worship Him alone.

Have no other gods, for only GOD is GOD.

TRUE disciples worship GOD alone.

Even GOD's angels do not want to be worshiped.

Revelation 19:10

King James Version

10 And I fell at his feet to worship him. 

And he said unto me, 

See thou do it not: 

I am thy fellowservant, 

and of thy brethren 

that have the testimony of Jesus: 

worship God: 

for the testimony of Jesus 

is the spirit of prophecy.


Angels are created beings.

Genesis 2:1

King James Version

2 Thus the heavens and the earth were finished, 

and all the host of them.


See "HOST of HEAVEN".

EVERYTHING, in heaven and on earth, were CREATED by GOD.

Genesis 1:1

King James Version

1 In the beginning 

God created the heaven 

and the earth.


THROUGH His WORD.

John 1:1-3

King James Version

1 In the beginning was the Word, 

and the Word was with God, 

and the Word was God.

2 The same was in the beginning with God.

3 All things were made by him; 

and without him was not any thing made that was made.


Only GOD deserves worship.

JESUS made sure we understood that.

Mark 12:29-30

King James Version

29 And Jesus answered him, 

The first of all the commandments is, 

Hear, O Israel; 

The Lord our God is one Lord:

30 And thou shalt love the Lord thy God 

with all thy heart, 

and with all thy soul, 

and with all thy mind, 

and with all thy strength: 

this is the first commandment.


Moses reminds us of that, too:

Deuteronomy 4:15-19

King James Version

15 Take ye therefore good heed unto yourselves; 

for ye saw no manner of similitude 

on the day that the Lord spake unto you in Horeb 

out of the midst of the fire:

16 Lest ye corrupt yourselves, 

and make you a graven image, 

the similitude of any figure, 

the likeness of male or female,

17 The likeness of any beast that is on the earth, 

the likeness of any winged fowl that flieth in the air,

18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, 

the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, 

and when thou seest the sun,

and the moon, 

and the stars, 

even all the host of heaven, 

shouldest be driven to worship them, 

and serve them, 

which the Lord thy God hath divided unto all nations 

under the whole heaven.


Related material:

GOD and mammon

CREATURE worship

Worship NOT the creature

The MAGNIFICENCE and MAJESTY of GOD

GOD's GLORY


Image: Unsplash


Friday, July 15, 2022

The FIVE talents


 Matthew 25:14

King James Version

14 For the kingdom of heaven 

is as a man travelling into a far country, 

who called his own servants, 

and delivered unto them his goods.


Perhaps, it's my training as a journalist, aiming to get things right.

In all likelihood, it's being born again, and being taught by the HOLY SPIRIT of GOD each moment.

Calling my attention to DISCREPANCIES in Bible translations.

It all started with this verse:

Matthew 25:15

King James Version

15 And unto one he gave five talents, 

to another two, 

and to another one; 

to every man according to his several ability; 

and straightway took his journey.


Curious, I wondered what equivalent "five talents" referred to.

Spirit leads me to Scripture, where I check the Bible versions.

Lo, and behold!

Something didn't add up.

Are the translations actually getting it wrong?

Why should it matter what "talents" and "five talents" mean?

It matters to me, as student of SPIRIT.

I cannot be careless about the WORD of GOD.

I cannot presume to know, when I don't know.

I must get it right.

That's why I looked at the translations.

And here's what I found:

Matthew 25:15

Amplified Bible

15 To one he gave five [a]talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and then he went on his journey.

(A talent was a measurement of weight, usually 58-80 pounds. One talent of silver was worth more than 15 years’ wages. One talent of gold was worth even more.)


Matthew 25:15

Amplified Bible, Classic Edition

15 To one he gave five talents [probably about $5,000], to another two, to another one—to each in proportion to his own [a]personal ability. Then he departed and left the country.


Matthew 25:15

Christian Standard Bible

15 To one he gave five talents,[a] to another two talents, and to another one talent, depending on each one’s ability. Then he went on a journey. Immediately

(A talent is worth about 6,000 denarii, or twenty years’ wages for a laborer)


Matthew 25:15

Common English Bible

15 To one he gave five valuable coins,[a] and to another he gave two, and to another he gave one. He gave to each servant according to that servant’s ability. Then he left on his journey.


Matthew 25:15

Complete Jewish Bible

15 To one he gave five talents [equivalent to a hundred years’ wages]; to another, two talents; and to another, one talent — to each according to his ability. Then he left.


Matthew 25:15

Contemporary English Version

15 The man knew what each servant could do. So he handed 5,000 coins to the first servant, 2,000 to the second, and 1,000 to the third. Then he left the country.


Matthew 25:15

Disciples’ Literal New Testament

15 And he gave five talents[a] to one, and two to another, and one to another— to each according to his own ability. And he went on his journey.

(One silver talent was equivalent to 6000 denarii, 6000 days wages for a laborer. This large sum of money represents our individual gifts and abilities, spiritual and natural.)


Matthew 25:15

Easy-to-Read Version

15 He decided how much each servant would be able to care for. The man gave one servant five bags of money.[a] He gave another servant two bags. And he gave a third servant one bag. Then he left.

(bags of money Literally, “ talanta” or “talents.” A talent was about 27 to 36 kg (60 to 80 pounds) of gold, silver, or copper coins. Also in verses 20, 22, 24, 28)


Matthew 25:15

Evangelical Heritage Version

15 To one he gave five talents,[a] to another two talents, and to still another one talent, each according to his own ability. Then he went on his journey.

(Each talent was worth six thousand denarii. A denarius was one day’s wage.)


Matthew 25:15

English Standard Version

15 To one he gave five talents,[a] to another two, to another one, to each according to his ability. Then he went away.

(A talent was a monetary unit worth about twenty years' wages for a laborer)


Matthew 25:15

Expanded Bible

15 He gave one servant five ·bags of gold [L talents; C a talent was worth about 6,000 denarii, or twenty years’ wages for a laborer], another servant two ·bags of gold [L talents], and a third servant one ·bag of gold [L talent], to each one ·as much as he could handle [L according to his ability]. Then he left.


Matthew 25:15

GOD’S WORD Translation

15 He gave one man ten thousand dollars, another four thousand dollars, and another two thousand dollars. Each was given money based on his ability. Then the man went on his trip.


Matthew 25:15

Good News Translation

15 He gave to each one according to his ability: to one he gave five thousand gold coins, to another he gave two thousand, and to another he gave one thousand. Then he left on his trip.


Matthew 25:15

Holman Christian Standard Bible

15 To one he gave five talents;[a] to another, two; and to another, one—to each according to his own ability. Then he went on a journey. Immediately

(Worth a very large sum of money; a talent = 6,000 denarii)


Matthew 25:15

International Children’s Bible

15 He decided how much each servant would be able to care for. He gave one servant five bags of money. He gave another servant two bags of money. And he gave a third servant one bag of money. Then the man left.


Matthew 25:15

International Standard Version

15 To one man he gave five talents,[a] to another two, and to another one, based on their ability. Then he went on his trip.

(A talent was worth a lifetime of wages for an average laborer.)


Matthew 25:15

J.B. Phillips New Testament

Life is hard for the faint-hearted

14-15 “It is just like a man going abroad who called his household servants together before he went and handed his property to them to manage. He gave one five thousand pounds, another two thousand and another one thousand—according to their respective abilities. Then he went away.


Matthew 25:15

Living Bible

15 “He gave $5,000 to one, $2,000 to another, and $1,000 to the last—dividing it in proportion to their abilities—and then left on his trip.


Matthew 25:14-15

The Message

The Story About Investment

“It’s also like a man going off on an extended trip. He called his servants together and delegated responsibilities. To one he gave five thousand dollars, to another two thousand, to a third one thousand, depending on their abilities. Then he left.


Matthew 25:15

Modern English Version

15 To one he gave five talents,[a] to another two, and to another one, to every man according to his ability. And immediately he took his journey.

(A talent was worth several hundred pounds.)


Matthew 25:15

Names of God Bible

15 He gave one man ten thousand dollars, another four thousand dollars, and another two thousand dollars. Each was given money based on his ability. Then the man went on his trip.


Matthew 25:15

New American Standard Bible

15 To one he gave five [a]talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and he went on his journey.

(A talent was worth about fifteen years’ wages for a laborer)


Matthew 25:15

New Catholic Bible

15 To one he gave five talents,[a] to another two talents, to a third one talent—to each according to his ability. Then he set forth on his journey.

(Talents: a talent was equivalent to 6000 denarii, that is, to the salary for 6000 days of work.)


Matthew 25:15

New Century Version

15 He gave one servant five bags of gold, another servant two bags of gold, and a third servant one bag of gold, to each one as much as he could handle. Then he left.


Matthew 25:15

New International Version

15 To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag,[a] each according to his ability. Then he went on his journey.

(Greek five talents … two talents … one talent; also throughout this parable; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wage.)


Matthew 25:15

New Life Version

15 He gave to one servant five pieces of money worth much. He gave to another servant two pieces of money worth much. He gave to another servant one piece of money worth much. He gave to each one as he was able to use it. Then he went on his trip.


Matthew 25:15

New Living Translation

15 He gave five bags of silver[a] to one, two bags of silver to another, and one bag of silver to the last—dividing it in proportion to their abilities. He then left on his trip.

(Greek talents; also throughout the story. A talent is equal to 75 pounds or 34 kilograms.)


Matthew 25:15

Tree of Life Version

15 To one he gave five talents,[a] to another two, and to another one, each according to his own ability. Then he went on his journey.

(One talent was worth 6000 denarii, or about 16 years’ wages.)


Matthew 25:15

World English Bible

15 To one he gave five talents,[a] to another two, to another one, to each according to his own ability. Then he went on his journey.

A talent is about 30 kilograms or 66 pounds (usually used to weigh silver unless otherwise specified)


Matthew 25:15

Worldwide English (New Testament)

15 He gave five bags of money to one servant. He gave two bags of money to another servant. He gave one bag of money to another servant. He gave to each one what he was able to be in charge of. Then he went away.


In SUMMARY, "five talents" were translated as:

A talent was a measurement of weight, usually 58-80 pounds. One talent of silver was worth more than 15 years’ wages. One talent of gold was worth even more.

probably about $5,000

A talent is worth about 6,000 denarii, or twenty years’ wages for a laborer

five valuable coins

equivalent to a hundred years’ wages

5,000 coins

One silver talent was equivalent to 6000 denarii, 6000 days wages for a laborer. This large sum of money represents our individual gifts and abilities, spiritual and natural.

five bags of money (bags of money Literally, “ talanta” or “talents.” A talent was about 27 to 36 kg (60 to 80 pounds) of gold, silver, or copper coins)

Each talent was worth six thousand denarii. A denarius was one day’s wage.

A talent was a monetary unit worth about twenty years' wages for a laborer

five ·bags of gold [L talents; C a talent was worth about 6,000 denarii, or twenty years’ wages for a laborer]

ten thousand dollars

five thousand gold coins

Worth a very large sum of money; a talent = 6,000 denarii

five bags of money

A talent was worth a lifetime of wages for an average laborer.

five thousand pounds

$5,000

five thousand dollars

A talent was worth several hundred pounds.

ten thousand dollars

A talent was worth about fifteen years’ wages for a laborer

a talent was equivalent to 6000 denarii, that is, to the salary for 6000 days of work

five bags of gold

a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wag

five pieces of money worth much

five bags of silver (A talent is equal to 75 pounds or 34 kilograms.)

One talent was worth 6000 denarii, or about 16 years’ wages.

A talent is about 30 kilograms or 66 pounds (usually used to weigh silver unless otherwise specified)

five bags of money


Now you see the WIDE discrepancies in interpretation.

I know I'm a nut about accuracy.

But that's how I honor the WORD of GOD.

That I get it right.

Thank GOD, His SPIRIT led me to this curious exercise today.

I really want to get GOD's WORD right.

I am a student, after all.

Only JESUS has RIGHT accounting.

May I be accounted right by Him.

Revelation 3:5

King James Version

5 He that overcometh, 

the same shall be clothed in white raiment; 

and I will not blot out his name out of the book of life, 

but I will confess his name before my Father, 

and before his angels.


Related material:

DEVOTION to the WORD of GOD

How the HOLY SPIRIT of GOD Taught Me

DEVOTION to SCRIPTURE

WORD of GOD

FISCAL mysteries


Translations from biblegateway.com


Image: Png Egg


Wednesday, June 1, 2022

NO desire for sophistication

 

Matthew 18:3

King James Version

3 And said, Verily I say unto you, 

Except ye be converted, 

and become as little children, 

ye shall not enter into the kingdom of heaven.


The true born again, has no desire for sophistication.

We like simple.

Just Scripture.

To the believer, Scripture is easy to understand.

SPIRIT makes it so.

We rely totally on Scripture.

For its many merits.

2 Timothy 3:16-17

King James Version

16 All scripture is given by inspiration of God, 

and is profitable for doctrine, 

for reproof, 

for correction, 

for instruction in righteousness:

17 That the man of God may be perfect, 

thoroughly furnished unto all good works.


We have no desire for philosophy.

No desire to be a scholar.

We turn to SCRIPTURE.

We listen to SPIRIT.

The WORD of GOD suffices.

Answers all the questions we present.

Fills our heart with the answers.

Teaches us everything about GOD.

Teaches us about our destiny.

Explains to us the world's ways.

Instructs us what work to do.

Leads us to JESUS.

Lights our path.

Saves us.


What other education would we need?

All we've learned in the past, have been set aside.

They must conform to Scripture.

If they do not serve the WORD of GOD, we set it aside.

The WORD of GOD is JESUS.

John 1:1

King James Version

1 In the beginning was the Word, 

and the Word was with God, 

and the Word was God.


John 1:14

King James Version

14 And the Word was made flesh, 

and dwelt among us, 

(and we beheld his glory, 

the glory as of the only begotten of the Father,) 

full of grace and truth.


Revelation 19:11-13

King James Version

11 And I saw heaven opened, 

and behold a white horse; 

and he that sat upon him was called Faithful and True, 

and in righteousness he doth judge and make war.

12 His eyes were as a flame of fire, 

and on his head were many crowns; 

and he had a name written, 

that no man knew, 

but he himself.

13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: 

and his name is called The Word of God.


If the WORD of GOD is the Bible, and JESUS is the WORD of GOD, then JESUS is the BIBLE.

Believing in JESUS means, we believe in the Bible.

Believing in the Bible means, we believe in JESUS.

As born again, we serve Him alone.

That's why we urge believers to LIVE by the BIBLE.

It holds all of GOD's TRUTH.

And yes, JESUS loves children.

And we love Him, too.

Matthew 19:14

King James Version

14 But Jesus said, 

Suffer little children, 

and forbid them not, 

to come unto me: 

for of such is the kingdom of heaven.


That's why we remain childlike with the LORD.

Forever obedient to His will.

PEACE reigns in our heart.


Related material:

JESUS

WORD of GOD

SPIRIT of GOD

HOLINESS

BORN AGAIN articles


Image source: Unsplash


Tuesday, March 15, 2022

STUDENT of POWER

 

Jeremiah 32:17

King James Version

17 Ah Lord God! 

behold, 

thou hast made the heaven and the earth 

by thy great power and stretched out arm, 

and there is nothing too hard for thee:


Would you know power if you saw it?

I had no idea it was POWER I was seeking.

Not for myself.

But to know the SOURCE of ALL POWER.

That I might know ABSOLUTE TRUTH.

That I might believe in something real.

That I may share something real with you.

Of course, I've always known it was GOD.

But I had no idea how to know His TRUTH.

I had not read the Bible then.

GOD took pity on this searching heart, and finally revealed who HE was.

THROUGH SCRIPTURE.

Through His SON.

And through His SPIRIT.

And here's what was revealed:

There is no power, but GOD.

And He wrought it all in CHRIST.

Ephesians 1:17-23

King James Version

17 That the God of our Lord Jesus Christ, 

the Father of glory, 

may give unto you the spirit of wisdom and revelation 

in the knowledge of him:

18 The eyes of your understanding being enlightened; 

that ye may know what is the hope of his calling, 

and what the riches of the glory of his inheritance 

in the saints,

19 And what is the exceeding greatness of his power 

to us-ward who believe, 

according to the working of his mighty power,

20 Which he wrought in Christ, 

when he raised him from the dead, 

and set him at his own right hand in the heavenly places,

21 Far above all principality, 

and power, 

and might, 

and dominion, 

and every name that is named, 

not only in this world, 

but also in that which is to come:

22 And hath put all things under his feet, 

and gave him to be the head over all things to the church,

23 Which is his body, 

the fulness of him that filleth all in all.


As born again the past 30 months, SPIRIT opened my eyes to the MAGNIFICENCE, and MAJESTY of GOD.

And I am in TOTAL AWE.

I could not write enough blogs and posts to testify of it.

I could not share enough discoveries with you.

The articles literally spill out of my heart and spirit each day.

This lifetime is not enough for me to understand all the TREASURES of the BIBLE.

EVERY verse is a treasure.

To have an idea the MAGNIFICENCE of the LORD, listen to what apostle John said about the accomplishments of JESUS:

John 21:25

King James Version

25 And there are also many other things which Jesus did, 

the which, 

if they should be written every one, 

I suppose that even the world itself 

could not contain the books that should be written. 

Amen.


Has that sunk in yet?

I only BELIEVE in the LORD JESUS.

I only ADORE GOD.

I only LISTEN to SPIRIT.

What power have you bought into?


These links give you an idea GOD's POWER:

The MIGHT, POWER, and GLORY of GOD

The ONLY Power is of GOD

GOD's GREAT POWER

Bible DISCOVERY 14: The POWER of the NAME of JESUS

Bible DISCOVERY 17: JESUS and the RESTRAINER

Bible DISCOVERY 18: When GOD SPEAKS

The LIVING Testimony of GOD's TRUTH

ALLEGIANCE to the ONLY KING

The GRAVE Disservice TRANSFORMED

The Day JESUS was GLORIFIED

More LESSONS on the RESURRECTION

What JESUS ACCOMPLISHED for GOD

The ONE, TRUE GOD

SPIRIT of GOD

WORD of GOD 

JESUS

GOD's WAYS

GOD's POWER

GOD's GLORY

GOD's GRACE

GOD's GENIUS


Image source: Unsplash


Thursday, March 10, 2022

MEDITATING upon a VERSE

 

Psalm 119:97

King James Version

97 O how love I thy law! 

it is my meditation all the day.


If you are a student of SPIRIT, loving every moment you're studying the WORD of GOD, you'd want to check how other Bible versions translate an important verse.

I'm actually doing this for my own studies, but I invite you to have a look, and enjoy the process, too!

Consider this an adventure into GOD's WORD WONDERLAND.

Here's a sample verse SPIRIT and I featured recently:

Philippians 3:20-21

Christian Standard Bible

20 Our citizenship is in heaven, 

and we eagerly wait for a Savior from there, 

the Lord Jesus Christ. 

21 He will transform the body of our humble condition 

into the likeness of his glorious body, 

by the power that enables him to subject everything to himself.


I needed to compare it with my usual King James Version (KJV):

Philippians 3:20-21

King James Version

20 For our conversation is in heaven; 

from whence also we look for the Saviour, 

the Lord Jesus Christ:

21 Who shall change our vile body, 

that it may be fashioned like unto his glorious body, 

according to the working whereby he is able 

even to subdue all things unto himself.


Take note of other translations:

Philippians 3:20-21

21st Century King James Version

20 For our abiding is in Heaven, from whence also we look for the Savior, the Lord Jesus Christ,

21 who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto His glorious body, according to the working whereby He is able even to subdue all things unto Himself.


Philippians 3:20-21

American Standard Version

20 For our [a]citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ: 21 who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.


Philippians 3:20-21

Amplified Bible

20 But [we are different, because] our citizenship is in heaven. And from there we eagerly await [the coming of] the Savior, the Lord Jesus Christ; 21 who, by exerting that power which enables Him even to subject everything to Himself, will [not only] transform [but completely refashion] our earthly bodies so that they will be like His glorious resurrected body.


Philippians 3:20-21

Amplified Bible, Classic Edition

20 But we are citizens of the state (commonwealth, homeland) which is in heaven, and from it also we [a]earnestly and patiently await [the coming of] the Lord Jesus Christ (the Messiah) [as] Savior,

21 Who will [b]transform and fashion anew the body of our humiliation to conform to and be like the body of His glory and majesty, by exerting that power which enables Him even to subject everything to Himself.


Philippians 3:20-21

BRG Bible

20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:

21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.


Philippians 3:20-21

Common English Bible

20 Our citizenship is in heaven. We look forward to a savior that comes from there—the Lord Jesus Christ. 21 He will transform our humble bodies so that they are like his glorious body, by the power that also makes him able to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Complete Jewish Bible

20 But we are citizens of heaven, and it is from there that we expect a Deliverer, the Lord Yeshua the Messiah. 21 He will change the bodies we have in this humble state and make them like his glorious body, using the power which enables him to bring everything under his control.


Philippians 3:20-21

Contemporary English Version

20 But we are citizens of heaven and are eagerly waiting for our Savior to come from there. Our Lord Jesus Christ 21 has power over everything, and he will make these poor bodies of ours like his own glorious body.


Philippians 3:20-21

Darby Translation

20 for *our* commonwealth has its existence in [the] heavens, from which also we await the Lord Jesus Christ [as] Saviour,

21 who shall transform our body of humiliation into conformity to his body of glory, according to the working of [the] power which he has even to subdue all things to himself.


Philippians 3:20-21

Disciples’ Literal New Testament

And Our Citizenship Is In Heaven

20 For our place-of-citizenship is in the heavens, from where also we are eagerly-awaiting the Savior, the Lord Jesus Christ, 21 Who will transform the body of our lowliness[a] so as to be similar-in-form[b] to the body of His glory, according-to the working that enables Him also to subject all things to Himself.


Philippians 3:20-21

Douay-Rheims 1899 American Edition

20 But our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ,

21 Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself.


Philippians 3:20-21

Easy-to-Read Version

20 But the government that rules us is in heaven. We are waiting for our Savior, the Lord Jesus Christ, to come from there. 21 He will change our humble bodies and make them like his own glorious body. Christ can do this by his power, with which he is able to rule everything.


Philippians 3:20-21

Evangelical Heritage Version

20 But our citizenship is in heaven. We are eagerly waiting for a Savior from there, the Lord Jesus Christ. 21 By the power that enables him to subject all things to himself, he will transform our humble bodies to be like his glorious body.


Philippians 3:20-21

English Standard Version

20 But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform our lowly body to be like his glorious body, by the power that enables him even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

English Standard Version Anglicised

20 But our citizenship is in heaven, and from it we await a Saviour, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform our lowly body to be like his glorious body, by the power that enables him even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Expanded Bible

20 But our ·homeland [or citizenship] is in heaven, and we are waiting for our Savior, the Lord Jesus Christ, to come from heaven. 21 By his power to ·rule [L subject to himself] all things, he will ·change [transform; transfigure] our humble bodies and make them like his own glorious body.


Philippians 3:20-21

1599 Geneva Bible

20 [a]But our conversation is in heaven, from whence also we look for the Savior, even the Lord Jesus Christ,

21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working, whereby he is able even to subdue all things unto himself.


Philippians 3:20-21

GOD’S WORD Translation

20 We, however, are citizens of heaven. We look forward to the Lord Jesus Christ coming from heaven as our Savior. 21 Through his power to bring everything under his authority, he will change our humble bodies and make them like his glorified body.


Philippians 3:20-21

Good News Translation

20 We, however, are citizens of heaven, and we eagerly wait for our Savior, the Lord Jesus Christ, to come from heaven. 21 He will change our weak mortal bodies and make them like his own glorious body, using that power by which he is able to bring all things under his rule.


Philippians 3:20-21

Holman Christian Standard Bible

20 but our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humble condition into the likeness of His glorious body, by the power that enables Him to subject everything to Himself.


Philippians 3:20-21

International Children’s Bible

20 But our homeland is in heaven, and we are waiting for our Savior, the Lord Jesus Christ, to come from heaven. 21 He will change our humble bodies and make them like his own glorious body. Christ can do this by his power. With that power he is able to rule all things.


Philippians 3:20-21

International Standard Version

20 Our citizenship, however, is in heaven, and it is from there that we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus, the Messiah.[a] 21 He will change our unassuming bodies and make them like his glorious body through the power that enables him to bring everything under his authority.


Philippians 3:20-21

J.B. Phillips New Testament

17-21 Let me be your example here, my brothers: let my example be the standard by which you can tell who are the genuine Christians among those about you. For there are many, of whom I have told you before and tell you again now, even with tears, that they are the enemies of the cross of Christ. These men are heading for utter destruction—their god is their own appetite, their pride is in what they should be ashamed of, and this world is the limit of their horizon. But we are citizens of Heaven; our outlook goes beyond this world to the hopeful expectation of the saviour who will come from Heaven, the Lord Jesus Christ. He will re-make these wretched bodies of ours to resemble his own glorious body, by that power of his which makes him the master of everything that is.


Philippians 3:20-21

Jubilee Bible 2000

20 For our citizenship is in heaven, from where we also look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:

21 Who shall transform our vile body, that it may be fashioned like unto the body of his glory, according to the working by which he is also able to subdue all things unto himself.


Philippians 3:20-21

Authorized (King James) Version

20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: 21 who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.


Philippians 3:20-21

Lexham English Bible

20 For our commonwealth exists in heaven, from which also we eagerly await a savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform our humble body to be conformed to his glorious body, in accordance with the power that enables him even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Living Bible

20 But our homeland is in heaven, where our Savior, the Lord Jesus Christ, is; and we are looking forward to his return from there. 21 When he comes back, he will take these dying bodies of ours and change them into glorious bodies like his own, using the same mighty power that he will use to conquer all else everywhere.


Philippians 3:20-21

The Message

20-21 But there’s far more to life for us. We’re citizens of high heaven! We’re waiting the arrival of the Savior, the Master, Jesus Christ, who will transform our earthy bodies into glorious bodies like his own. He’ll make us beautiful and whole with the same powerful skill by which he is putting everything as it should be, under and around him.


Philippians 3:20-21

Modern English Version

20 But our citizenship is in heaven, from where also we await for our Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform our body of humiliation, so that it may be conformed to His glorious body, according to the working of His power even to subdue all things to Himself.


Philippians 3:20-21

Mounce Reverse Interlinear New Testament


Philippians 3:20-21

Names of God Bible

20 We, however, are citizens of heaven. We look forward to the Lord Yeshua Christ coming from heaven as our Savior. 21 Through his power to bring everything under his authority, he will change our humble bodies and make them like his glorified body.


Philippians 3:20-21

New American Bible (Revised Edition)

20 But our citizenship[a] is in heaven, and from it we also await a savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will change our lowly body to conform with his glorified body by the power that enables him also to bring all things into subjection to himself.


Philippians 3:20-21

New American Standard Bible

20 For our [a]citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ; 21 who will transform the body of our lowly condition into conformity with [b]His glorious body, by the exertion of the power that He has even to subject all things to Himself.


Philippians 3:20-21

New American Standard Bible 1995

20 For our [a]citizenship is in heaven, from which also we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ; 21 who will transform [b]the body of our humble state into conformity with [c]the body of His glory, by the exertion of the power that He has even to subject all things to Himself.


Philippians 3:20-21

New Catholic Bible

20 But our citizenship is in heaven,[a] and from there we await our Savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform our lowly bodies so that they will be conformed to his glorified body by the power that also enables him to make all things subject to himself.


Philippians 3:20-21

New Century Version

20 But our homeland is in heaven, and we are waiting for our Savior, the Lord Jesus Christ, to come from heaven. 21 By his power to rule all things, he will change our humble bodies and make them like his own glorious body.


Philippians 3:20-21

New English Translation

20 But our citizenship is in heaven—and we also eagerly await a savior from there, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform these humble bodies of ours[a] into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

New International Reader's Version

20 But we are citizens of heaven. And we can hardly wait for a Savior from there. He is the Lord Jesus Christ. 21 He has the power to bring everything under his control. By his power he will change our earthly bodies. They will become like his glorious body.


Philippians 3:20-21

New International Version

20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, 21 who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.


Philippians 3:20-21

New International Version - UK

20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Saviour from there, the Lord Jesus Christ, 21 who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.


Philippians 3:20-21

New King James Version

20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will transform our lowly body that it may be conformed to His glorious body, according to the working by which He is able even to subdue all things to Himself.


Philippians 3:20-21

New Life Version

20 But we are citizens of heaven. Christ, the One Who saves from the punishment of sin, will be coming down from heaven again. We are waiting for Him to return. 21 He will change these bodies of ours of the earth and make them new. He will make them like His body of shining-greatness. He has the power to do this because He can make all things obey Him.


Philippians 3:20-21

New Living Translation

20 But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. 21 He will take our weak mortal bodies and change them into glorious bodies like his own, using the same power with which he will bring everything under his control.


Philippians 3:20-21

New Matthew Bible

20 But our citizenship is in heaven, from whence we look for a saviour, even the Lord Jesus Christ, 21 who will change our lowly bodies so that they may be fashioned like his glorious body, by the power with which he is able to subdue all things to himself.


Philippians 3:20-21

New Revised Standard Version

20 But our citizenship[a] is in heaven, and it is from there that we are expecting a Savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humiliation[b] that it may be conformed to the body of his glory,[c] by the power that also enables him to make all things subject to himself.


Philippians 3:20-21

New Revised Standard Version, Anglicised

20 But our citizenship[a] is in heaven, and it is from there that we are expecting a Saviour, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humiliation[b] so that it may be conformed to the body of his glory,[c] by the power that also enables him to make all things subject to himself.


Philippians 3:20-21

New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition

20 But our citizenship[a] is in heaven, and it is from there that we are expecting a Saviour, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humiliation[b] so that it may be conformed to the body of his glory,[c] by the power that also enables him to make all things subject to himself.


Philippians 3:20-21

New Revised Standard Version Catholic Edition

20 But our citizenship[a] is in heaven, and it is from there that we are expecting a Savior, the Lord Jesus Christ. 21 He will transform the body of our humiliation[b] that it may be conformed to the body of his glory,[c] by the power that also enables him to make all things subject to himself.


Philippians 3:20-21

New Testament for Everyone

20 We are citizens of heaven, you see, and we’re eagerly waiting for the saviour, the Lord, King Jesus, who is going to come from there. 21 Our present body is a shabby old thing, but he’s going to transform it so that it’s just like his glorious body. And he’s going to do this by the power which makes him able to bring everything into line under his authority.


Kehillah in Philippi 3:20-21

Orthodox Jewish Bible

20 But the torat haEzrakhut (citizenship-see 1:27) we conduct exists in Shomayim [Ep 2:6; MJ 12:22; Ga 4:26; 6:16], from where also we eagerly await a Moshi’a (Savior), a Go’el, Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua,

21 Who will transfigure the basar of our humiliation into the demut of the mode of being of the guf kavod of Moshiach, according to the pe’ulah (action, work—1:6; 2:13) of his ko’ach (power) [Ro 8:29;1C 15:43 53], even to the subjecting of all things to himself [1C 15:28]. T.N. The joyous tone of this letter is miraculous, given the fact that Rav Sha’ul is, as he is writing it, in danger of capital punishment by decapitation at anytime and without warning. But Sha’ul selflessly thinks about two quarreling women and the danger their quarrel poses to the kehillah in Philippi. He seems to have been leading up to this statement in 4:2: “I appeal to Euodias and I appeal to Syntyche, think the same thing in Adoneinu.” ]


Philippians 3:20-21

Revised Geneva Translation

20 But our citizenship is in Heaven, from where we also look for the Savior, the Lord Jesus Christ,

21 He shall transform our humiliated body into a body conformed to His glory, according to the working whereby He is able even to subdue all things to Himself.


Philippians 3:20-21

Revised Standard Version

20 But our commonwealth is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will change our lowly body to be like his glorious body, by the power which enables him even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Revised Standard Version Catholic Edition

20 But our commonwealth is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will change our lowly body to be like his glorious body, by the power which enables him even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Tree of Life Version

20 For our citizenship is in heaven,

    and from there we eagerly wait for the Savior,

    the Lord Yeshua the Messiah.

21 He will transform this humble body of ours

    into the likeness of His glorious body,

    through the power that enables Him

    even to put all things in subjection to Himself.


Philippians 3:20-21

The Voice

20 But we are citizens of heaven, exiles on earth waiting eagerly for a Liberator, our Lord Jesus the Anointed, to come and 21 transform these humble, earthly bodies into the form of His glorious body by the same power that brings all things under His control.


Philippians 3:20-21

World English Bible

20 For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ, 21 who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.


Philippians 3:20-21

Worldwide English (New Testament)

20 But we belong to heaven. And we are waiting for the Saviour to come from heaven. He is the Lord Jesus Christ.

21 He will change our body which was made for this world. He will make it like his own wonderful body. He will do this by his power to make all things obey him.


Philippians 3:20-21

Wycliffe Bible

20 But our living is in heavens [Forsooth our living is in heaven]; from whence also we abide the Saviour our Lord Jesus Christ,

21 which shall reform the body of our meekness, that is made like to the body of his clearness, by the working by which he may also make all things subject to him. [which shall reform the body of our meekness, configured, or made like, to the body of his clearness, after the working by which he may also make all things subject to him.]


Philippians 3:20-21

Young's Literal Translation

20 For our citizenship is in the heavens, whence also a Saviour we await -- the Lord Jesus Christ --

21 who shall transform the body of our humiliation to its becoming conformed to the body of his glory, according to the working of his power, even to subject to himself the all things.


Here's how the versions translated "citizenship":

conversation

abiding

citizens of the state

citizens

commonwealth

place-of-citizenship

government

homeland

torat haEzrakhut

we belong to

our living


This  post looks into another part of the same verse.

Our VILE bodies.


Related material:

CITIZENSHIP in HEAVEN

WORD of GOD

SPIRIT of GOD


All Bible translations from biblegateway.com


Image source: Wallpaper Memory


PERPETUAL note-taker

  Deuteronomy 8:3 King James Version 3 And he humbled thee,  and suffered thee to hunger,  and fed thee with manna,  which thou knewest not,...